ကိုးသီချင်းတွေ ပိုပြီး သက်ဝင်လာအောင် ပုံဖော်ရတာကိုး ведь нужно было сделать песни более живыми!
တည်းငါကားတံငါ့သားတည်း ведь я сын рыбака!
ရော့အမေကလဲဗျာမဟုတ်တာပြောရော့မယ် а ведь ты, матушка, пожалуй, неправду говоришь!
လည်းဟင်း ခင်နှောင်ကလည်း လစာတွေ ဒီလောက် အများကြီး ပေးထားတာ Хм-м, но ведь тебе же так много платят! [Подруга упрекает Кхин Хнаун за то, что она не тратит деньги на модные вещи]
လေခုတော့ အိမ်မှာ ကိုလတ်ကြီးက လူပျိုလေ၊ ကျွန်မတို့တော့ သူ့ပဲ ဂရုစိုက်နေရတယ် Ведь теперь-то у нас дома Коу Ла холостяк, и только нам его и опекать [надо]