ချောလဲချော်လဲရောထိုင် делать хорошую мину при плохой игре
ထိုင်ချော်လဲရောထိုင် делать хорошую мину при плохой игре (букв. упасть, но сделать вид, что сел)
ပျက်တီးပျက်ချော်ပျက်တီးပျက်ချော်လုပ် делать кое-как, спустя рукава
လမ်းလမ်းချော် сворачивать с пути (тж. перен.)
выскальзывать1. ချော်သည်; လွတ်ကျသည် (напр. из рук)
как-нибудь2. (разг.) (небрежно) ပျက်ချော်ချော်၊ ဖြစ်သလို
кое-как(небрежно) ပျာယီးပျာယာ၊ ပျာပျာသလဲ၊ ပျက်ချော်ချော်
лава[မီးတောင်မှထွက်သည့်]ချော်
манкироватьманкировать своими обязанностями တာဝန်မသိဘဲလုပ်သည်၊ ပျက်ချော်ချော်လုပ်သည်
наскороသုတ်သုတ်; (поспешно); ပျက်ချော်ချော် (кое-как)
некстатине к месту တလွှဲတချော်၊ ချက်မကျဘဲ
неладныйздесь что-то неладно ဟုတ်မှန်ပုံ မရဘူး၊ ဒီမှာ တစ်ခုခုတော့ ချော်နေပြီ
обмолвкаစကားမှားခြင်း၊ နှုတ်ချော်စကားလွန် (оговорка)
откоспускать поезд под откос မီးရထားလမ်းချော်စေသည်
промахдать промах တလွဲတချော်ဖြစ်သည်
разминутьсясов. разг. လွဲသည်၊ လွဲချော်သည်
скорыйна скорую руку ကချွတ်ကချော် (လုပ်သည်) ၊ ဖြစ်ကတတ်ဆန်း (လုပ်သည်)
сходить2. (соскакивать, сдвигаться с места) လမ်းချော်သည်
съезжать1. (спускаться) ဆင်းသွားသည်၊ ချော်သွားသည်; (на лыжах, санках) လျှောသည်
шлёпаться(падать) လိမ့်ကျသည်; (поскользнуться и упасть) ချော်လဲသည်
глупыйглупая книга အဓိပ္ပါယ် မရှိတဲ့ စာအုပ်၊ ကပျက်ကချော် စာအုပ်
скользкийချော်တဲ့
скользкий пол အတော်ချော်တဲ့ ကြမ်းပြင်
скользкая дорога အတော်ချော်တဲ့ လမ်း
скользкоချော်တယ်
сегодня на улице скользко ဒီနေ့ အပြင်မှာ ချော်တယ်