сущ.
1) будд. карма (воздаяние за хорошие или плохие поступки)
2) будд. карма (действие)
ကံသုံးပါး ဖြစ်သော ကာယကံ၊ ဝစီကံ၊ မနောကံ три вида действий: физические, вербальные, ментальные
3) судьба, доля
ကံဇာတာမှေးမှိန် не везти (кому-л.)
ကံသာအမကံသာအဘ от судьбы не уйдёшь
ဘဝကိုကံပုံအပ် полагаться на судьбу
ကံမရှိ ဉာဏ်ရှိတိုင်းမွဲ посл. одним умом ничего не достигнешь
4) кан (название одной из буддийских сект)
в других словах:
ကံကောင်းသူကံမကောင်းဘူး ему не везёт
ကံကောင်းစွာနဲ့ကံကောင်းစွာနဲ့ဘဲ သူနဲ့ ခရီးသွားအမျိုးသမီးတွေအားလုံး ထိခိုက်တာတို့ အနာတရဖြစ်တာတို့ မရှိခဲ့ပါဘူး к счастью, она и ехавшие с ней женщины не получили никаких травм
ကံကျွေးစနစ်см. ကံကျွေးချစနစ်
ကံဆိုးကံဆိုးမိုးမှောင်ကျ посл. беда никогда не приходит одна
ကံနည်း1) см. ကံကုန်
2) см. ကံငယ်
ဆူးကံယုံ၍ဆူးပုံမနင်းရာ посл. надеясь на судьбу, не наступай на шипы
ထောက်မကံကောင်းထောက်မ၍ по счастливой случайности
မိုးကံဆိုးမသွားရာမိုးလိုက်လို့ရွာ посл. куда ни кинь, всё клин (букв. вдова куда ни идёт, всё дождь)
ယုံကံယုံ၍ဆူးပုံမနင်းသာ посл. ≈ на бога надейся, а сам не плошай
ဝတ်မိုးဝတ်မြေсм. ဝတ္ထုကံမြေ
သေးသေးတင်2. тейдейдин (название диакритического знака в бирманском языке, дающего звук မ်, обозначается на письме ံ, напр. ကံ)
бедаဒုက္ခ၊ ကံဆိုး၊ ကြမ္မာဆိုး
везти2. (безл.) (разг.) : ему везёт သူကံကောင်းသည်
вершитьсамим вершить свою судьбу မိမိတို့ ကံကြမ္မာ၏ အရှင်သခင်များဖြစ်သည်
выпастьвыпало на долю (кому-л.) ကြမ္မာဆောင်သည်၊ ကံကြမ္မာ အတိုင်းဖြစ်သည်
горемыка(разг.) ဒုက္ခရောက်နေရှာသူ၊ ဒုက္ခသည်၊ ကံမကောင်းသူ
горькийгорькая доля ကြေကွဲစရာ ကံကြမ္မာ
доля2. (судьба) ကံ၊ ကံကြမ္မာ
дополнение2. (грам.) ကံပုဒ်
прямое дополнение ကံ
косвенное дополнение အဖြည့်ကံ
доставаться1. ရသည်၊ ရရှိသည်၊ ကံကောင်းသည်; မဲပေါက်သည် (при розыгрыше)
жребий2. (перен.) (уст.) (судьба) ကံ၊ ကံကြမ္မာ
злополучныйကံမကောင်းသော၊ အဖြစ်ဆိုးလှသော
кк счастью ကံကောင်းသောကြောင့်၊ ကံအားလျော်စွာ
к несчастью ကံဆိုးသောကြောင့်
лихой(уст.) (разг.) (злой) ကံဆိုးသော၊ ဆိုးရွားသော
напасть(разг.) (беда, несчастье) ကံမကောင်းခြင်း၊ ဒုက္ခရောက်မှု
неблагополучно1. нареч. ကံအကြောင်းမသင့်
неблагополучныйကံအကြောင်းမသင့်သော
невзгодаကံဆိုးမိုးမှောင်ကျခြင်း၊ ဒုက္ခတွေ့ခြင်း
незадачаကံနိမ့်ခြင်း၊ ကံဆိုးခြင်း
несчастный1. прил. ကံမကောင်းသော၊ မတော်တဆဖြစ်သော
несчастьеဒုက္ခရောက်ခြင်း၊ ကံမကောင်းခြင်း၊ ကံဆိုးခြင်း
к несчастью ကံမကောင်းသဖြင့်
неудачаအရှုံး၊ ရှုံးနိမ့်မှု၊ ကံဆိုးခြင်း
обездоленный2. прил. (несчастный) ကံမကောင်းသော
обречённый2. прил. ကံဆိုးမိုးမှောင်ကျသော
повезтиему повезло သူကံကောင်းသည်
ему не повезло သူကံမကောင်းဘူး
попытатьпопытать счастья ကံစမ်းကြည့်သည်
посчастливитьсямне посчастливилось ကျွန်တော်ကံကောင်းသည်
бедaဒုက္ခ[ဆင်းရဲ]၊ ကံကြမ္မာဆိုး၊ဂြိုလ်ဆိုး
несчастный1. ကံမကောင်းတဲ့၊ ကံဆိုးတဲ့၊ ဒုက္ခ ပင်လယ်ဝေနေတဲ့
несчастный человек ကံမကောင်းတဲ့ လူ၊ မျက်ရည်နဲ့ မျက်ခွက်ဖြစ်နေရသူ
несчастная женщина ကံမကောင်းတဲ့ မိန်းမ၊ ကြမ္မာငင်တဲ့ မိန်းမ
несчастьеဒုက္ခရောက်မှု၊ ကံဆိုးမှု၊ ဒုက္ခဆင်းရဲ
к несчастью, в автобусе у меня украли деньги ကံဆိုးချင်တော့ ကျွန်တော် ဘတ်စ်ကားပေါ်မှာ ခါးပိုက်နှိုက်ခံရတယ်
позднийпоздняя любовь အသက်ကြီးမှ ချစ်ကံပေါ်ခြင်း
сожалениек сожалению ဝမ်းနည်းစွာ၊ ကံမကောင်းသဖြင့်၊ စိတ်မကောင်းစရာက
судьбаကံ၊ ကံကြမ္မာ
судьба человека လူရဲ့ ကံကြမ္မာ
судьбы народа ပြည်သူတို့ရဲ့ ကံကြမ္မာ
я ничего не знаю о судьбе друга မိတ်ဆွေအကြောင်း ကျွန်တော် ဘာမှ မသိဘူး၊ မိတ်ဆွေရဲ့ ကံကြမ္မာနဲ့ ပတ်သက်ပြီး ကျွန်တော် ဘာမှ မသိဘူး
испытывать судьбу ကံကြမ္မာကို ကစားချင်တယ်
верить в судьбу ကံနဲ့ ကံရဲ့အကျိုးကို ယုံကြည်တယ်
счастливыйကံကောင်းတဲ့၊ ပျော်ပျော်ရွှင်ရွှင် ရှိတဲ့
счастливый человек ကံကောင်းတဲ့ လူ၊ ဝမ်းသာရသူ
такойтакое несчастье ဒီလောက်ကို ကံဆိုးတယ်၊ ဒုက္ခပါပဲ
трогатьменя тронула судьба ребёнка ကလေးရဲ့ ကံကြမ္မာဟာ ကျွန်တော့်စိတ်ကို လှုပ်ရှားစေတယ်
удачаအောင်မြင်မှု၊ ကံကောင်းမှု
удачныйကောင်းမွန်တဲ့၊ ကံကောင်းတဲ့၊ ကံလိုက်တဲ့၊ အောင်မြင်တဲ့