✎ править

мой

мест. (притяж.) ကျွန်တော်၏၊ ကျွန်တော့်; ငါ့ (разг.)
м.
моя ж. моё ж. (мн. мои)
мест.
ကျွန်တော့်၊ ကျွန်မ၊ ငါ၊ ငါရဲ့
мой дом ကျွန်တော့်အိမ်
мой сын ကျွန်တော့်သား
мой отец ကျွန်တော့် အဖေ
моя книга ငါ့စာအုပ်
моя семья ငါရဲ့ မိသားစု
мои родители ကျွန်တော့်မိဘများ
в других словах တနည်းဆိုသော်:
ကျွန်တော်၏သား (ကျွန်တော့်သား) мой сын
တော်သေးတယ်
ကျွန်ုပ်ဖေ့ဘုတ်ကို သုံးလို့မရအောင် ဟက်သွားတယ်။ တော်သေးတယ် VK ရှိနေလို့ သတင်းမပြတ်သွားတာ мой аккаунт в Фейсбук взломали. Хорошо ещё, что есть Вконтакте – я продолжаю получать новости!
бог
Бог мой! အလိုလေး၊ အလိုလေးဘုရား
век
на мой век хватит လုံးဝ လုံလောက်ပါတယ်၊ မကုန်ပါဘူး
взгляд
на мой взгляд ကျွန်တော်ယူဆသည့်အတိုင်း
друг
мой друг (в обращении) ကိုယ့်လူ
за
за мой счёт ကျွန်တော်ငွေ (ပိုက်ဆံ) ဖြင့်
рухнуть
мой план рухнул ကျွန်တော့်အကြံ ပျက်သွားပြီ
враг
язык мой — враг мой посл. အပြောမတတ်တော့ ဆဲသလို
они
они мой старые друзья သူတို့ဟာ ကျွန်တော့် မိတ်ဆွေဟောင်းတွေပါပဲ
это не мой книги, я их взял в библиотеке အဲဒါ ကျွန်တော့် စာအုပ်တွေ မဟုတ်ပါ၊ ကျွန်တော် ဒါတွေကို စာကြည့်တိုက်ထဲက ယူခဲ့တာပါပဲ
быть
мой отец был врачом ကျွန်တော့်အဖေ ဆရာဝန် ဖြစ်ခဲ့တယ်
вон
вон мой дом ဟိုမှာ ကျွန်တော့်အိမ်
вот
вот мой дом ဒါ ကျွန်တော့်အိမ်ပဲ၊ ဒီဟာ ကျွန်တော့်အိမ်ပဲ
выздоравливать
мой брат уже выздоровел ကျွန်တော့် အစ်ကို နေကောင်းသွားပြီ
доверять
доверю вам получить мой деньги ကျွန်တော့်ငွေကို ထုတ်ဖို့ ခင်ဗျားကို တာဝန် လွှဲအပ်တယ်
друг
мой лучший друг ကျွန်တော်ရဲ့ အကောင်းဆုံး သူငယ်ချင်း
записывать
запишите мой адрес ကျွန်တော့်လိပ်စာကို ရေးမှတ်ထားပါ
идеал
этот человек — мой идеал ဒီလူဟာ ကျွန်တော့်အတွက် အတုယူဖို့
кто
кто это? Мой младший брат သူ ဘယ်သူလဲ- ကျွန်တော့် ညီပဲ
местоимение
я, ты, он, кто, что, мой, твой, этот, тот — местоимения ကျွန်တော်(ငါ)၊ မင်း(နင်)၊ သူ၊ ဘယ်သူ၊ ဘယ်ဟာ၊ ကျွန်တော့်ရဲ့၊ မင်းရဲ့၊ ဒီဟာ၊ ဟိုဟာတို့ဟာ နာမ်စားတွေ ဖြစ်ကြတယ်
моё
см. мой
мои
см. мой
моя
см. мой
обижаться
не обижайся на мой слова ကျွန်တော့် စကားတွေအပေါ် စိတ်မဆိုးပါ နဲ့ဗျာ
папа
мой папа — инженер ကျွန်တော့် အဖေ အင်ဂျင်နီယာ ဖြစ်တယ်
переходить
мой сын переходит в третий класс ကျွန်တော့် သားဟာ တတိယတန်းကို တက်မယ်
понятный
вам понятен мой вопрос? ခင်ဗျား ကျွန်တော်ရဲ့ မေးခွန်းကို သဘောပေါက်နားလည်လား
соседний
мой друг живёт на соседней улице ကျွန်တော့် မိတ်ဆွေဟာ ကပ်ရပ် လမ်းမှာ နေထိုင်တယ်
спутник
мой спутник ехал в командировку ကျွန်တော့်ရဲ့ ခရီးဖော် နယ်ထွက်တယ်
там
там живут мой друзья ဟိုမှာ ကျွန်တော့် မိတ်ဆွေတွေ နေထိုင်ကြတယ်
тот
в этом доме живу я, а в том — мой родители ဒီအိမ်ထဲမှာ ကျွန်တော် နေပြီး၊ ဟောဟိုအိမ်မှာတော့ ကျွန်တော့် မိဘတွေ နေကြပါတယ်
трогать
не трогайте мой книги ကျွန်တော့် စာအုပ်တွေကို မထိနဲ့၊ ကျွန်တော့်စာအုပ်ကို မကိုင်နဲ့
уважаемый
мой друг - уважаемый человек ကျွန်တော့် မိတ်ဆွေဟာ ရိုသေလေးစားအပ်တဲ့ လူတစ်ဦးပါပဲ၊ ကျွန်တော့် မိတ်ဆွေဟာ ကြည်ညိုစရာကောင်းတဲ့ လူ ဖြစ်တယ်