✎ править

သူတို့

они
в других словах:
ချည်း
သူတို့ချည်း только они
ခြယ်လှယ်
ကြိုးကိုင်ခြယ်လှယ်ခံရတဲ့သူတွေက သူတို့သဘောနဲ့သူတို့လုပ်နေတာပါလို့ စိတ်ချယုံကြည်တဲ့အချိန်က ဝါဒဖြန့်မှု အလုပ်အဖြစ်ဆုံးအချိန်ပါပဲ самое лучшее время для пропаганды - когда марионетка уверена, что она не марионетка
ဒါဆိုရင်
ဒါဆိုရင် တိုက်ပွဲတွေ ဖြစ်တဲ့အချိန်မှာ အရင်တုန်းက သူတို့ လုပ်ခဲ့သလိုပဲ စိတ်ကြိုက် လွတ်လွတ်လပ်လပ်နဲ့ အဓမ္မ ပြုကျင့်တာ၊ လုယက်တာနဲ့ ညှဉ်းပမ်း နှိပ်စက်တာ မျိုးတွေ လုပ်နေနိုင်သလား значит, в случае военного конфликта, они могут как и раньше безнаказанно совершать преступления, устраивать грабежи и пытки, сколько им угодно?
ပါစေ
သူတို့လုပ်ပါစေ пусть они сделают!
ပါလာသူ
ပါလာသူတို့ группа
ဘယ်လိုပြောရမလဲ
နောက်တစ်ခါ ဘာစဉ်းစားလဲဆိုတော့ ရှမ်းရှိတယ်။ ကချင်ရှိတယ်။ သူတို့က လက်နက်ကိုင်ရှိတယ်။ ဘယ်လိုပြောရမလဲ။ လက်နက်ကိုင်ရှိတော့ အစိုးရက နည်းနည်း အဖက်လုပ်တယ်ပေါ့ဗျာ Потом, я вот что думаю: у шанов, у качинов – у них есть оружие… Как сказать… Раз есть оружие, правительство к ним, конечно, поуважительнее относится
မှ
သူတို့ထဲမှလူတစ်ယောက် один из них
အကြား
သူတို့အကြားတွင် среди них
благо
на благо народа ပြည်သူတို့ရဲ့ အကျိုးအမြတ်အတွက်
давно
они давно не виделись သူတို့တွေ့ခဲ့သည်မှာကြာလှပြီ၊ သူတို့အတော်ကြာမြင့်စွာတွေ့ဆုံခဲ့ခြင်းမရှိကြ
должен
они, должно быть, ушли သူတို့သွားကောင်းသွားကြပြီ၊ သူတို့သွားပြီထင်သည်
им
2. дат. от они သူတို့ကို၊ သူတို့အား
ими
тв. от они သူတို့နှင့်၊ သူတို့ဖြင့်၊ သူတို့အား
их
1. род. и вин. от они သူတို့ကို
2. (притяж.) သူတို့၏; သူတို့ရဲ့ (разг.)
многие
многие из них သူတို့ထဲမှအများ
народный
ပြည်သူ့၊ ပြည်သူတို့၏; အမျိုးသား; (национальный)
неблагополучно
у них неблагополучно သူတို့ဒုက္ခတခုခု တွေ့ပုံရသည်
неприязнь
питать неприязнь друг к другу (သူတို့) နှစ်ယောက် အစေးမကပ်ဘူး
общедоступный
1. (по цене) တန်ဖိုးမကြီးသော၊ အများပြည်သူတို့ဝယ်နိုင်သော
огласка
အများပြည်သူတို့အား အသိပေးခြင်း၊ ကြော်ငြာခြင်း
одновременно
они прибыли одновременно သူတို့ တပြိုက်နက် ရောက်ကြသည်
они
သူတို့ (м.); သူမတို့ (ж.); ဤဟာတို့ (о неодушевлённых предметах)
отбой
от них отбою нет သူတို့အားရှောင်၍မရပါ
по
все разошлись по домам အားလုံးသူတို့အိမ်အသီးသီးကိုပြန်ကြပြီ
разгораться
2. между ними разгорелся спор သူတို့အကြားမှာ အငြင်းပွားနေပြီ
резкость
они наговорили друг другу резкостей သူတို့တစ်ယောက်နှင့်တစ်ယောက်တိုင်းဆဲနေကြသည်၊ သူတို့မိန်းမချင်းရန်တွေ့နေကြသည်
слой
различные слои общества ပြည်သူတို့၏ အလွှာ အသီးသီး
таковой
все они таковы သူတို့အားလုံးအလားတူဘဲ
а
вчера они ходили в кино, а сегодня пойдут в гости မနေ့က သူတို့ ရုပ်ရှင် သွားကြတယ်၊ ဒီနေ့ကျတော့ အိမ်သွားလည်မယ်
бедный
они очень бедны သူတို့ ဆင်းဆင်းရဲရဲ မျက်နှာငယ်ငယ် နေကြရှာတယ်၊ ခြေသုတ်ပုဆိုး မြွေစွယ်ကျိုးလို နေကြတယ်
бежать
бежать из родных мест သူတို့ နေရင်းစွဲရွာတွေက ထွက်ခွာပြီးခိုလှုံတယ်
благо
трудиться на благо народа ပြည်သူတို့ရဲ့အကျိုးအတွက် အလုပ်လုပ်တယ်
благосостояние
повысить благосостояние трудящихся လုပ်သားပြည်သူတို့ရဲ့ ဘဝအဆင့်အတန်း မြှင့်တင်ပေးတယ်
боится
они боялись заблудиться, они боялись, что заблудятся မျက်စိလည်လမ်းမှားမှာကို သူတို့ စိုးရိမ်ကြတယ်
более
они более или менее похожи သူတို့ဟာ အနည်းနဲ့အများ ဆိုသလို တူကြတယ်
большой
у них уже большой сын သူတို့မှာ သားကြီး ရှိနေပြီ၊ သူတို့ရဲ့သားဟာ ကြီးတယ်
братский
братский союз народов ပြည်သူတို့ရဲ့ ညီရင်းအစ်ကို မဟာမိတ်ဖွဲ့မှု
братская могила တိုက်ပွဲမှာ အတူကျဆုံးသွားသူတို့ရဲ့သချိုင်း
быт
быт народов Азий အာရှပြည်သူတို့ရဲ့ နေထိုင်ရေးဘဝ
быть
у них не было детей သူတို့ဆီမှာ သားသမီးမရှိခဲ့ဘူး၊ သူတို့ဆီမှာ ကလေးမထွန်းကားခဲ့ဘူး
вечно
память о героях вечно живёт в народе သူရဲကောင်းတွေကို ပြည်သူတို့ ထာဝစဉ် သတိရမိကြပါတယ်
вскоре
вскоре они расстались များမကြာမီ သူတို့ ခွဲခွာသွားကြတယ်
выпуск
увеличить выпуск товаров для населения ပြည်သူတို့ အတွက် ကုန်ပစ္စည်း တိုးချဲ့ထုတ်လုပ်တယ်
готовиться
они готовятся сдавать экзамены စာမေးပွဲ ဝင်ဖို့ သူတို့ ပြင်ဆင်နေကြတယ်၊ စာမေးပွဲ ဖြေဖို့ သူတို့ စာကျက်နေကြတယ်
граница
они поехали за границу နိုင်ငံခြားကို သူတို့ ထွက်သွားတယ်
дети
у них нет детей သူတို့ဆီမှာ ကလေးမရှိကြဘူး၊ သူတို့မှာ ကလေး မထွန်းကားဘူး၊ သူတို့မှာ သားသမီး မမွေးဘူး
догадываться
они догадались послать телеграмму သံကြိုးရိုက်ဖို့ သူတို့ စိတ်ကူးရခဲ့ကြတယ်၊ သံကြိုးရိုက်ဖို့ သူတို့ အကြံရခဲ့ကြတယ်၊ သံကြိုးကို ရိုက်ဖို့ သူတို့ အကြံ ရမိကြတယ်
договариваться
договаривающиеся стороны ဆွေးနွေးကြသူတို့၊ ဆွေးနွေးဖက်တွေ
древний
древние народы ရှေးဟောင်း ပြည်သူတို့၊ ရှေးခေတ် ပြည်သူတို့
друг
они давно стали друзьями သူတို့ မိတ်ဆွေ ဖြစ်တာ ကြာလှပြီ
дружба
дружба народов ပြည်သူတို့ရဲ့ ချစ်ကြည်ရေး၊ ပြည်သူတို့အကြား ချစ်ကြည်မှု
дружить
они давно дружат သူတို့ မိတ်ဆွေ ဖြစ်တာ ကြာပြီ၊ သူတို့ ပေါင်းသင်းနေတာ ကြာပြီ
едва
они едва не поссорились သူတို့ ရန်ဖြစ်လုနီးပါးဖြစ်တယ်
единство
единство народа ပြည်သူတို့ရဲ့ သွေးစည်း ညီညွတ်မှု
единый
народ и армия едины ပြည်သူတို့နဲ့ တပ်မတော်တို့ဟာ မိသားစုပမာ တစ်စိတ်တည်း တစ်ဝမ်းတည်း ဖြစ်တယ်၊ တပ်မတော်ဟာ ပြည်သူတို့နဲ့ တသားတည်း ရှိတယ်
быть единым с народом ပြည်သူတို့နဲ့ အေးအတူ ပူအမျှ ကျောချင်းကပ် ရင်ချင်းအပ် နေတယ်
если
если они действительно хотят этого သူတို့ ဒါကို တကယ်လိုလားရိုး မှန်ရင်၊ အကယ်လို့ သူတို့ ဒါကို တကယ်ပဲ လိုလားရင်
ещё
они стали друзьями ещё в школе သူတို့ ကျောင်းတုန်းကတည်းက သူငယ်ချင်းတွေ ဖြစ်ခဲ့ကြတယ်၊ သူတို့ ကျောင်းသားဘဝတုန်း ကတည်းက သူငယ်ချင်းတွေ ဖြစ်လာခဲ့ကြတယ်
замечательный
жизнь замечательных людей ထူးချွန်သူတို့ရဲ့ ဘဝ၊ ထူးခြားတဲ့ လူတွေရဲ့ ဘဝ
занимать
они заняли вещами всю комнату တစ်ခန်းလုံး ပစ္စည်းတွေနဲ့ သူတို့ နေရာယူထားကြတယ်
похожие:
သူတစိမ်းသူတထူးသူတပါးသူတဖက်သားသူတောင်းစားသူတော်သူတော်ကောင်းသူတော်စင်သူတော်သူမြတ်သူသူကောင်းသူကောင်းပြုသူကောင်းမျိုးသူကြီးသူကြီးမင်းသူကြွယ်သူကြွယ်သူဌေးသူခိုးသူခိုးကပ်သူခိုးထသူခိုးဓားမြသူခိုးဖောက်သူခိုးလက်ခံသူခိုးဝိဇ္ဇာသူငယ်သူငယ်ချင်းသူငယ်နာသူငယ်နာကုဆရာသူငယ်နာပညာသူငယ်နာသွက်ချာပါဒသူငယ်နို့စို့သူငယ်ပြန်သူငယ်ဘဝသူငယ်မသူငယ်အိပ်ဆိတ်အချိန်သူငယ်အိမ်သူစိမ်းသူစိမ်းတရံဆံသူစိမ်းပြင်ပြင်သူဆင်းရဲသူဇာပျိုသူဌေးသူဌေးသူကြွယ်သူနာသူနာတင်ကပ်သူနာတင်ကားသူနာတင်လှည်းသူနာပြုသူနာပြုကားသူနာပြုစခန်းသူနာပြုဆရာမ