в других словах:
ချည်းသူတို့ချည်း только они
ခြယ်လှယ်ကြိုးကိုင်ခြယ်လှယ်ခံရတဲ့သူတွေက သူတို့သဘောနဲ့သူတို့လုပ်နေတာပါလို့ စိတ်ချယုံကြည်တဲ့အချိန်က ဝါဒဖြန့်မှု အလုပ်အဖြစ်ဆုံးအချိန်ပါပဲ самое лучшее время для пропаганды - когда марионетка уверена, что она не марионетка
ဒါဆိုရင်ဒါဆိုရင် တိုက်ပွဲတွေ ဖြစ်တဲ့အချိန်မှာ အရင်တုန်းက သူတို့ လုပ်ခဲ့သလိုပဲ စိတ်ကြိုက် လွတ်လွတ်လပ်လပ်နဲ့ အဓမ္မ ပြုကျင့်တာ၊ လုယက်တာနဲ့ ညှဉ်းပမ်း နှိပ်စက်တာ မျိုးတွေ လုပ်နေနိုင်သလား значит, в случае военного конфликта, они могут как и раньше безнаказанно совершать преступления, устраивать грабежи и пытки, сколько им угодно?
ပါစေသူတို့လုပ်ပါစေ пусть они сделают!
ဘယ်လိုပြောရမလဲနောက်တစ်ခါ ဘာစဉ်းစားလဲဆိုတော့ ရှမ်းရှိတယ်။ ကချင်ရှိတယ်။ သူတို့က လက်နက်ကိုင်ရှိတယ်။ ဘယ်လိုပြောရမလဲ။ လက်နက်ကိုင်ရှိတော့ အစိုးရက နည်းနည်း အဖက်လုပ်တယ်ပေါ့ဗျာ Потом, я вот что думаю: у шанов, у качинов – у них есть оружие… Как сказать… Раз есть оружие, правительство к ним, конечно, поуважительнее относится
မှသူတို့ထဲမှလူတစ်ယောက် один из них
အကြားသူတို့အကြားတွင် среди них
благона благо народа ပြည်သူတို့ရဲ့ အကျိုးအမြတ်အတွက်
давноони давно не виделись သူတို့တွေ့ခဲ့သည်မှာကြာလှပြီ၊ သူတို့အတော်ကြာမြင့်စွာတွေ့ဆုံခဲ့ခြင်းမရှိကြ
долженони, должно быть, ушли သူတို့သွားကောင်းသွားကြပြီ၊ သူတို့သွားပြီထင်သည်
им2. дат. от они သူတို့ကို၊ သူတို့အား
имитв. от они သူတို့နှင့်၊ သူတို့ဖြင့်၊ သူတို့အား
их1. род. и вин. от они သူတို့ကို
2. (притяж.) သူတို့၏; သူတို့ရဲ့ (разг.)
многиемногие из них သူတို့ထဲမှအများ
народныйပြည်သူ့၊ ပြည်သူတို့၏; အမျိုးသား; (национальный)
неблагополучноу них неблагополучно သူတို့ဒုက္ခတခုခု တွေ့ပုံရသည်
неприязньпитать неприязнь друг к другу (သူတို့) နှစ်ယောက် အစေးမကပ်ဘူး
общедоступный1. (по цене) တန်ဖိုးမကြီးသော၊ အများပြည်သူတို့ဝယ်နိုင်သော
огласкаအများပြည်သူတို့အား အသိပေးခြင်း၊ ကြော်ငြာခြင်း
одновременноони прибыли одновременно သူတို့ တပြိုက်နက် ရောက်ကြသည်
ониသူတို့ (м.); သူမတို့ (ж.); ဤဟာတို့ (о неодушевлённых предметах)
отбойот них отбою нет သူတို့အားရှောင်၍မရပါ
повсе разошлись по домам အားလုံးသူတို့အိမ်အသီးသီးကိုပြန်ကြပြီ
разгораться2. между ними разгорелся спор သူတို့အကြားမှာ အငြင်းပွားနေပြီ
резкостьони наговорили друг другу резкостей သူတို့တစ်ယောက်နှင့်တစ်ယောက်တိုင်းဆဲနေကြသည်၊ သူတို့မိန်းမချင်းရန်တွေ့နေကြသည်
слойразличные слои общества ပြည်သူတို့၏ အလွှာ အသီးသီး
таковойвсе они таковы သူတို့အားလုံးအလားတူဘဲ
авчера они ходили в кино, а сегодня пойдут в гости မနေ့က သူတို့ ရုပ်ရှင် သွားကြတယ်၊ ဒီနေ့ကျတော့ အိမ်သွားလည်မယ်
бедныйони очень бедны သူတို့ ဆင်းဆင်းရဲရဲ မျက်နှာငယ်ငယ် နေကြရှာတယ်၊ ခြေသုတ်ပုဆိုး မြွေစွယ်ကျိုးလို နေကြတယ်
бежатьбежать из родных мест သူတို့ နေရင်းစွဲရွာတွေက ထွက်ခွာပြီးခိုလှုံတယ်
благотрудиться на благо народа ပြည်သူတို့ရဲ့အကျိုးအတွက် အလုပ်လုပ်တယ်
благосостояниеповысить благосостояние трудящихся လုပ်သားပြည်သူတို့ရဲ့ ဘဝအဆင့်အတန်း မြှင့်တင်ပေးတယ်
боитсяони боялись заблудиться, они боялись, что заблудятся မျက်စိလည်လမ်းမှားမှာကို သူတို့ စိုးရိမ်ကြတယ်
болееони более или менее похожи သူတို့ဟာ အနည်းနဲ့အများ ဆိုသလို တူကြတယ်
большойу них уже большой сын သူတို့မှာ သားကြီး ရှိနေပြီ၊ သူတို့ရဲ့သားဟာ ကြီးတယ်
братскийбратский союз народов ပြည်သူတို့ရဲ့ ညီရင်းအစ်ကို မဟာမိတ်ဖွဲ့မှု
братская могила တိုက်ပွဲမှာ အတူကျဆုံးသွားသူတို့ရဲ့သချိုင်း
бытбыт народов Азий အာရှပြည်သူတို့ရဲ့ နေထိုင်ရေးဘဝ
бытьу них не было детей သူတို့ဆီမှာ သားသမီးမရှိခဲ့ဘူး၊ သူတို့ဆီမှာ ကလေးမထွန်းကားခဲ့ဘူး
вечнопамять о героях вечно живёт в народе သူရဲကောင်းတွေကို ပြည်သူတို့ ထာဝစဉ် သတိရမိကြပါတယ်
вскоревскоре они расстались များမကြာမီ သူတို့ ခွဲခွာသွားကြတယ်
выпускувеличить выпуск товаров для населения ပြည်သူတို့ အတွက် ကုန်ပစ္စည်း တိုးချဲ့ထုတ်လုပ်တယ်
готовитьсяони готовятся сдавать экзамены စာမေးပွဲ ဝင်ဖို့ သူတို့ ပြင်ဆင်နေကြတယ်၊ စာမေးပွဲ ဖြေဖို့ သူတို့ စာကျက်နေကြတယ်
границаони поехали за границу နိုင်ငံခြားကို သူတို့ ထွက်သွားတယ်
детиу них нет детей သူတို့ဆီမှာ ကလေးမရှိကြဘူး၊ သူတို့မှာ ကလေး မထွန်းကားဘူး၊ သူတို့မှာ သားသမီး မမွေးဘူး
догадыватьсяони догадались послать телеграмму သံကြိုးရိုက်ဖို့ သူတို့ စိတ်ကူးရခဲ့ကြတယ်၊ သံကြိုးရိုက်ဖို့ သူတို့ အကြံရခဲ့ကြတယ်၊ သံကြိုးကို ရိုက်ဖို့ သူတို့ အကြံ ရမိကြတယ်
договариватьсядоговаривающиеся стороны ဆွေးနွေးကြသူတို့၊ ဆွေးနွေးဖက်တွေ
древнийдревние народы ရှေးဟောင်း ပြည်သူတို့၊ ရှေးခေတ် ပြည်သူတို့
другони давно стали друзьями သူတို့ မိတ်ဆွေ ဖြစ်တာ ကြာလှပြီ
дружбадружба народов ပြည်သူတို့ရဲ့ ချစ်ကြည်ရေး၊ ပြည်သူတို့အကြား ချစ်ကြည်မှု
дружитьони давно дружат သူတို့ မိတ်ဆွေ ဖြစ်တာ ကြာပြီ၊ သူတို့ ပေါင်းသင်းနေတာ ကြာပြီ
едваони едва не поссорились သူတို့ ရန်ဖြစ်လုနီးပါးဖြစ်တယ်
единствоединство народа ပြည်သူတို့ရဲ့ သွေးစည်း ညီညွတ်မှု
единыйнарод и армия едины ပြည်သူတို့နဲ့ တပ်မတော်တို့ဟာ မိသားစုပမာ တစ်စိတ်တည်း တစ်ဝမ်းတည်း ဖြစ်တယ်၊ တပ်မတော်ဟာ ပြည်သူတို့နဲ့ တသားတည်း ရှိတယ်
быть единым с народом ပြည်သူတို့နဲ့ အေးအတူ ပူအမျှ ကျောချင်းကပ် ရင်ချင်းအပ် နေတယ်
еслиесли они действительно хотят этого သူတို့ ဒါကို တကယ်လိုလားရိုး မှန်ရင်၊ အကယ်လို့ သူတို့ ဒါကို တကယ်ပဲ လိုလားရင်
ещёони стали друзьями ещё в школе သူတို့ ကျောင်းတုန်းကတည်းက သူငယ်ချင်းတွေ ဖြစ်ခဲ့ကြတယ်၊ သူတို့ ကျောင်းသားဘဝတုန်း ကတည်းက သူငယ်ချင်းတွေ ဖြစ်လာခဲ့ကြတယ်
замечательныйжизнь замечательных людей ထူးချွန်သူတို့ရဲ့ ဘဝ၊ ထူးခြားတဲ့ လူတွေရဲ့ ဘဝ
заниматьони заняли вещами всю комнату တစ်ခန်းလုံး ပစ္စည်းတွေနဲ့ သူတို့ နေရာယူထားကြတယ်