✎ править

ချင်

гл. показатель желательности действия, состояния, качества:
စားချင်သည် хочу есть
ကောင်းစေချင်သည် хочу, чтобы было хорошо
в других словах:
က
ကချင်လျက်လက်နာ посл. и хотел бы плясать, да руки болят
ကြီးကြီး
သူ အိမ်ကြီးကြီးဝယ်ချင်တယ် Он хочет купить большущий дом
ခိုး
ခိုးချင်တာကလဲပျာလို့၊ လက်နှေးတာကလဲချောလို့ посл. хотел бы украсть, да руки коротки
ချင်ပန်ဇလူဝံ
см. ချင်ပန်ဇီ မျောက်ဝံ
ချင်မွတ်
см. ချင်ခြင်းတပ်
ချင်ယောင်
မူးချင်ယောင်ဆောင်သည် [он] прикидывается пьяным
ခြေမွေး
ခြေမွေးမီးမလောင်လက်မွေးမီးမလောင် ချင်သောစိတ် стремление к лёгкой, беззаботной жизни
ငရဲပြည်
ငရဲပြည်ရောက်မှ ကျောင်းဆောက်ချင် (посл.) когда попал в ад, решил монастырь построить
ငါးပိ
ငါးပိဖြစ်ပြီးမှ အမြီးမနှံ့ချင်နှင့်တော့ посл. если уж превратился в нгапи, не пытайся расправить хвост (говорится о тщетных усилиях)
ဆရာ
ဒါဘဲဆရာ ခင်အကုန်သိချင် хватит, дорогой, я хочу всё знать
ဆုတ်
ထိုးချင်သည့်ဆင်နောက်တလှမ်းဆုတ် посл. слон сделал шаг назад, чтобы нанести удар
တော
သေချင်တဲ့ကျားတောပြောင်း прогадать
နွား
ဝှေ့ချင်တဲ့နွားဝှေ့ဖက်ရှာ (посл.) ≈ бодливой корове не стоится спокойно
နှိုး
အိပ်ချင်ယောင်ဆောင်သူကိုနှိုးရခက် валять дурака
ပီ
စကားမပီသူက၊ ပါဠိရွှတ်ချင် ещё не научился толком говорить, а хочет читать на пали
ဖြစ်
ဖြစ်ချင်ရာဖြစ်ပါစေ будь что будет
ဖြစ်ချင်အားကြီး очень желать, чтобы это случилось
အဖြစ်မရှိဘဲလုပ်ချင် делать что-то, не соответствующее возможностям
ဘယ်လိုပြောရမလဲ
နောက်တစ်ခါ ဘာစဉ်းစားလဲဆိုတော့ ရှမ်းရှိတယ်။ ကချင်ရှိတယ်။ သူတို့က လက်နက်ကိုင်ရှိတယ်။ ဘယ်လိုပြောရမလဲ။ လက်နက်ကိုင်ရှိတော့ အစိုးရက နည်းနည်း အဖက်လုပ်တယ်ပေါ့ဗျာ Потом, я вот что думаю: у шанов, у качинов – у них есть оружие… Как сказать… Раз есть оружие, правительство к ним, конечно, поуважительнее относится
ဘိန်းစား
ဘိန်းစားချင်းတစ်လုံးပိုရှူချင် ≈ жить за чужой счёт (букв. один курильщик хочет выкурить больше другого)
မိုး
မိုးနှင့်မြေကြီးထိချင်ထိမယ်၊ဒါတော့မဖြစ်ဘူး посл. скорее небо упадёт на землю, чем это случится
မြင်
ကိုယ့်မျက်ချေးကိုယ်မမြင် သူများမျက်ချေးတော့မြင်၊ ကိုယ်မလှကိုယ်မမြင် သူမလှကိုယ်ရည်ချင် посл. ≈ в чужом глазу сучок видим, а в своём бревна даже не замечаем
မြင်း
မြင်းမနိုင်ဘဲ၊ကဆုန်စိုင်းချင် посл. ещё в седле сидеть не научился, а уже хочет скакать галопом
ရှင်ပြု
ရှင်မပြုခင်က လူထွက်ချင် посл. не успели ещё посвятить в послушники - а он уже хочет покинуть монастырь
ရှောက်
ရှောက်သီးသုတ်သံပုရာရည်ညှစ်ချင် ≈ делать ненужное дело (букв. добавлять лимонный сок в сок помпельмуса)
လိုက်တာ
ကျမလည်း ဂျပန်စကားကို သွက်သွက်လက်လက် ပြောချင်လိုက်တာ Я так хочу бегло говорить по-японски!
လေသံ
လေသံပင်မကြားချင် ненавидеть, испытывать ненависть
авось
ကောင်း၊ ချင် после основы гл. и မယ်
быть
будь что будет, была не была ဖြစ်ချင်ရာ ဖြစ်ပါစေ
вдали
держаться вдали လျစ်လျူ ရှုသည်၊ မမြင်ချင်ယောင် ဆောင်သည်
вертеться
вертеться на языке အလွန်ပြောချင်သည်
да
я с удовольствием пошёл бы туда, да нет времени ကျွန်တော်သွားချင်ပါတယ်၊ ဒါပေမယ့်အချိန်မရဘူး
если
если не хочешь, не ходи မသွားချင်ရင် မသွားပါနဲ့
ещё
вот ещё မနေချင်ဘူး၊ မလုပ်ချင်ဘူး၊ မသွားချင်ဘူး
жаждать
(сильно желать) အလိုဆန္ဒအားကြီးသည်၊ လိုချင်အားကြီးသည်၊ လိုလားသည်
жаждать мира ငြိမ်းချမ်းရေးကို အာသာဆန္ဒပြင်းပြစွာ လိုချင်တပ်မက်မောသည်
желание
желание знать သိချင်စိတ်
нет желания читать စာမဖတ်ချင်ဘူး
желанный
(которого желают) လိုချင်သော၊ လိုလားသော
желательный
လိုလားအပ်သော၊ လိုချင်သော
желать
လိုလားသည်၊ လိုချင်သည်၊ တပ်မက်မောသည် (что-л.); ဆုတောင်းသည် (кому-л. အား , чего-л. ကို); тж. переводится с помощью гл. လို; ချင် (разг.)
не желать делать မမြင်ချင်ပါ၊ မတွေ့ချင်ပါ
желающий
2. м. передается сочет. основы смыслового гл. с гл. ချင်
желающий пойти သွားချင်သူ
желающий купить ဝယ်ချင်သူ
заблагорассудиться
он делает, что ему заблагорассудится သူလုပ်ချင်တာကို လုပ်သည်
знать
он и знать не хочет မလိုလားဘူး၊ မလိုချင်ဘူး
качин
(представитель одной из народностей, населяющих Бирму) ကချင်လူမျိုး
качинский
ကချင်
Качинское автономное государство ကချင်ပြည်နယ်
клонить
2. (перен.) ပြောချင်သည်၊ ဆိုလိုသည်
к чему вы клоните? ခင်ဗျား ဘာကို ပြောချင်သလဲ၊ ခင်ဗျား ဘာကို ဆိုလိုသလဲ
меня клонит ко сну ကျွန်တော် အိပ်ချင်တယ်
кровожадный
သွေးဆာသော၊ သတ်ချင်ဖြတ်ချင်သော
любознательность
သိချင်စိတ်၊ စုံစမ်းချင်စိတ်၊ သိလိုဇော
наверное
он, наверное, придёт သူလာချင်လာမယ်၊ လာကောင်းလာလိမ့်မယ်
не
не хочу делать မလုပ်ချင်ဘူး
не хочется မလိုချင်ဘူး
нежелание
အလိုဆန္ဒ မရှိခြင်း၊ မလိုလားခြင်း၊ လုပ်ချင်စိတ် မရှိခြင်း
необходимо
လိုသည်၊ လိုချင်သည်
мне это необходимо ကျွန်တော် ဒါကို လိုချင်တယ်၊ ဒါကို လိုတယ်
неохота
မလိုလားခြင်း၊ လိုလိုချင်ချင် မရှိခြင်း
неохота идти မသွားချင်ဘူး
неохотно
စိတ်မပါဘဲ၊ လိုလိုချင်ချင် မရှိဘဲ
нести
куда тебя несёт? မျက်စိမမြင်ဘူးလား၊ သေချင်လို့လား
нехотя
нареч. စိတ်မပါဘဲ၊ လုပ်ချင်စိတ်မရှိဘဲ
нужно
လိုသည်၊ လိုချင်သည်
мне ничего не нужно ကျွန်တော် ဘာမှ မလိုချင်ဘူး
что вам нужно? ခင်ဗျား ဘာလိုချင်သလဲ
вероятно
вероятно, мы не увидимся ကျွန်တော်တို့ တွေ့ချင်မှ တွေ့ဖြစ်ကြတော့မယ်
вид
он сделал вид, что не узнал меня ကျွန်တော့်ကို မသိချင်ယောင်ဆောင်ခဲ့တယ်
вмешиваться
я не люблю вмешиваться в чужие дела သူတပါးအရေးထဲ ဝင်ရှုပ်တာကို ကျွန်တော် မကြိုက်ဘူး၊ သူတပါးအရေးထဲ ငါ ဝင်မရှုပ်ချင်ဘူး
волк
волков бояться — в лес не ходить посл. ကျားကြောက်ရင် တောထဲ မသွားနဲ့၊ ရေကူးတတ်ချင်ရင် ရေနက်ထဲ ဆင်းရမယ်
вообще
он вообще не желает разговаривать သူ လုံးဝ စကားမပြောချင်ဘူး
вступать
мне не хотелось вступать в разговор ကျွန်တော်ဟာ ဝင်မပြောချင်ဘူး
да
я хотел сделать это, да не было времени အဲဒါကို ကျွန်တော်လုပ်ချင်တယ်၊ ဒါပေမဲ့ အချိန် မရလိုက်ပါဘူး
должен
должно быть ဖြစ်ကောင်းဖြစ်လိမ့်မယ်၊ ဖြစ်ချင်ဖြစ်မယ်
должно быть он не придёт သူ လာချင်မှ လာမယ်၊ သူ လာမယ် မထင်ဘူး
едва
едва ли …ချင်မှ…တော့မယ်
едва он вернётся сегодня သူ ဒီနေ့ ပြန်လာချင်မှ ပြန်လာတော့မယ်
жажда
испытывать жажду ရေငတ်တယ်၊ ရေဆာတယ်၊ ရေသောက်ချင်တယ်
желание
желание уйти ထွက်သွားချင်စိတ်၊ ထွက်သွားလိုစိတ်၊ ထွက်ခွာ သွားလိုစိတ်
при всём моём желании не могу вам помочь မိမိဆီမှာ ကူညီချင်စိတ် ရှိပေမဲ့ ခင်ဗျားကို မကူညီနိုင်ဘူး၊ ကူညီချင်တဲ့ ဆန္ဒ ပြင်းပြပေမဲ့ မကူညီနိုင်ဘူး
желать
1. чего, с неопр. и союзом «чтобы» လိုချင်တယ်၊ ရချင်တယ်
не следует желать того, что невозможно မရနိုင်တာကို မလိုချင်နဲ့၊ မဖြစ်နိုင်တာကို မရချင်နဲ့၊ မရနိုင်တာကို မတောင့်တနဲ့
я не желаю видеть его သူ့ကို ကျွန်တော် မြင်လိုစိတ် မရှိဘူး၊ သူ့ကို မမြင်ချင်ဘူး
он не пожелал прийти သူ လာဖို့ စိတ်မရှိဘူး၊ သူ မလာချင်ဘူး
я желаю, чтобы ты вернулся скорее မင်း အမြန်ဆုံး ပြန်လာဖို့ ငါ လိုလားတယ်၊ ငါကတော့ မင်း အမြန်ဆုံး ပြန်လာစေချင်တယ်
закрывать
закрывать глаза на что မမြင်ချင်ယောင် ဆောင်တယ်
именно
мне нужна именно эта книга ကျွန်တော် လိုချင်တာ ဒီစာအုပ်ပဲ၊ ဒီစာအုပ်ကိုပဲ ကျွန်တော် လိုချင်နေတာ
какой-нибудь
хочу посмотреть какой-нибудь спектакль ပြဇာတ်တစ်ခုခုကို ကြည့်ချင်တယ်
мама
мама, я хочу есть မေမေ ကျွန်တော် ဆာတယ်၊ မေမေ ကျွန်တော် စားချင်တယ်
может быть
ကျွန်တော်တို့ နောင်ကို မတွေ့ကြတော့ဘူးဆိုတာ ဖြစ်နိုင်ပါတယ်၊ ကျွန်တော်တို့ နောင်မှာ တွေ့ချင်မှတွေ့ကြတာ့မယ်
наверно
наверно, он сегодня не придёт သူ ဒီနေ့ လာချင်မှ လာပါလိမ့်မယ်၊ သူ ဒီနေ့ မလာဘူးထင်တယ်၊ သူ ဒီနေ့ မလာဘူး တူပါရဲ့
настроение
нет настроения идти в театр ဇာတ်ရုံသွားချင်စိတ် မရှိဘူး
у меня нет настроения читать စာဖတ်ချင်စိတ် ကျွန်တော့်ဆီမှာ မရှိဘူး
немного
ему стало немного страшно သူ အနည်းငယ် ကြောက်သွားတယ်၊ သူ ကြောက်လန့်ချင်တယ်
несчастье
к несчастью, в автобусе у меня украли деньги ကံဆိုးချင်တော့ ကျွန်တော် ဘတ်စ်ကားပေါ်မှာ ခါးပိုက်နှိုက်ခံရတယ်
нет
ты хочешь чаю? — Нет မင်း လက်ဖက်ရည် သောက်မလား - ဟင့်အင်း၊ မသောက်ချင်ဘူး
нужно
мне нужно поговорить с вами ကျွန်တော် ခင်ဗျားနဲ့ ဆွေးနွေးချင်တယ်၊ ကျွန်တော် ခင်ဗျားနဲ့ စကားပြောဖို့ လိုတယ်
обходить
обходить закон ဥပဒေကို လက်တစ်လုံးကြား လုပ်တယ်၊ ဥပဒေကို လိုက်နာဖို့ ပျက်ကွက်ချင်တိုင်း ပျက်ကွက်တယ်
охотно
စိတ်လိုက်မာန်ပါ၊ လိုလားစွာ၊ လိုလိုချင်ချင်
очевидно
очевидно, он приедет завтра မနက်ဖြန် သူ လာပါလိမ့်မယ်၊ မနက်ဖြန် သူ လာချင်လာမယ်
ощущать
ощущать голод စားချင်စိတ် ရှိတယ်
перебивать
не перебивайте меня, я хочу все рассказать ဝင်မပြောနဲ့ ကျွန်တော် အကုန် ပြောပြချင်တယ်
просить
попроси его прийти သူလာဖို့ ပြောပေးပါ၊ သူ လာစေချင်တယ်
просьба
у меня к вам большая просьба ကျွန်တော် ခင်ဗျားကို အနူးအညွတ် မေတ္တာ ရပ်ခံချင်တယ်
начинающиеся:
ချင်ချင်မြည်ချင်ခြင်းချင်ခြင်းတပ်ချင်ခြင်းနာချင်ပန်ဇလူဝံချင်ပန်ဇီမျောက်ဝံချင်မွတ်ချင်ယောင်ချင်ရဲချင်ရဲပြေချင်းချင်းချင်းချင်းခြောက်ချင်းစိမ်းချင်းတွင်းချင်းနင်းချင်းပြည်နယ်ချင်းဖောက်